Estadístiques

Estadístiques

Descàrregues i consultes totals

Descàrregues Consultes
Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya 83.810 194.405

Països amb més consultes totals

 
Consultes
United States 41.928
Spain 41.613
Germany 34.275
China 18.269
France 12.660
Mexico 3.777
Peru 3.279
Venezuela 2.957
Poland 2.681
Italy 2.672

Departaments amb més consultes totals

Descàrregues Consultes
Departament de Pedagogia 35.526 80.494
Departament de Traducció, Interpretació i Llengües aplicades 31.174 58.687
Departament de Filologia i Didàctica de la Llengua i la Literatura 3.959 14.582
Departament de Comunicació 4.040 12.232
Departament de Psicologia 4.900 10.238
Departament de Ciències de l'Activitat Física 1.077 5.194
Departament d'Economia i Empresa 1.830 5.193
Departament de Tecnologies Digitals i de la Informació 823 4.920
Departament de Biologia de Sistemes 34 1.372
Càtedra de Cures Pal·liatives 434 1.045

Les 25 tesis més consultades enguany

Consultes
La palabra y la acción: lucha contra la pobreza, salud(ocupacional) y ciudadanía a través de nuevas praxis universitarias 1.032
Analysis of the services as a performance factor in high-level volleyball and beach volleyball 625
Contribucions pedagògiques de l'escola rural. La inclusió a les aules multigrau: un estudi de cas 439
L'obra poètica de Maria-Mercè Marçal: una aproximació des dels estudis de gènere i la literatura comparada 420
Perspectiva lingüística y cognitiva del estilo de Carlos Ruiz Zafón en La sombra del viento 347
La traducció de cançons per al doblatge i l'adaptació musical en pel·lícules d'animació: anàlisi de les versions catalana i espanyola de tres pel·lícules nord-americanes contemporànies per a tots els públics 345
El Taller de traducción: una metodología didáctica integradora para la enseñanza universitaria de la traducción 328
Proyecto NECPAL CCOMS-ICO para la identificación de personas con enfermedades crónicas avanzadas y necesidades de atención paliativa en la Ciudad de Buenos Aires, Argentina 316
Maria Domènech de Cañellas (1874-1952). Biografia intel·lectual d'una escriptora i activista social 293
La inclusió escolar d'un infant amb diversitat funcional: una història de vida. 216
La traducción de "La plaça del Diamant" de Mercè Rodoreda: formulación y aplicación de un modelo dinámico de análisis traductológico y retraducción al español 212
PsychoMSS Study: Stress and Psychosocial Factors in Multiple Sclerosis 193
L'educació en valors a l'escola a través del projecte de convivència. Pràctiques d'aula i formació docent 143
Didáctica de la traducción de la terminología jurídica en textos normativos y jurisprudenciales (inglés-español, francés-español) 133
New signal processing and machine learning methods for EEG data analysis of patients with Alzheimer's disease 129
"Cooperar per aprendre/Aprendre a cooperar"(Programa CA/AC). Avaluació d'un programa didàctic per ensenyar a aprendre de manera cooperativa 127
Eficàcia de les apps publicitàries a branded apps de telèfons mòbils. Cas d'estudi a Barcelona i localitats de la mateixa província 119
Efectes d'un procediment de planificació individualitzada en relació a l'accés, progrés i participació en el currículum general, de tres alumnes amb necessitats específiques de suport educatiu, a l'àrea de matemàtiques 115
La interactividad de la comunicación digital en la competitividad de las organizaciones y en la maximización de las necesidades y deseos de los individuos cuando asumen el papel de consumidores a través de las redes sociales en Portugal. Un paradigma de marketing 112
El Periodismo de salud en España : fuentes de información, periodistas y efectos de los mensajes publicados 112
Traducció i edició literària a Catalunya durant la primera dictadura del segle XX (1923-1930) 108
La fragilitat com a base del diagnòstic situacional davant el repte de la complexitat clínica al final de la vida 107
Anàlisi de l'empresa a partir de l'estat de fluxos d'efectiu 102
Preservice teacher knowledge application: from model-centred instruction to lesson plan design 98
Les Interaccions dels nadons en les activitats aquàtiques. Conseqüències educatives 98

Les 25 tesis més consultades

Consultes
El Taller de traducción: una metodología didáctica integradora para la enseñanza universitaria de la traducción 22.719
La palabra y la acción: lucha contra la pobreza, salud(ocupacional) y ciudadanía a través de nuevas praxis universitarias 17.414
Learning English through translation: the affectivity and diversity approach 11.115
"Cooperar per aprendre/Aprendre a cooperar"(Programa CA/AC). Avaluació d'un programa didàctic per ensenyar a aprendre de manera cooperativa 9.812
Contribucions pedagògiques de l'escola rural. La inclusió a les aules multigrau: un estudi de cas 8.258
L'obra poètica de Maria-Mercè Marçal: una aproximació des dels estudis de gènere i la literatura comparada 8.054
Les Interaccions dels nadons en les activitats aquàtiques. Conseqüències educatives 6.943
Analysis of the services as a performance factor in high-level volleyball and beach volleyball 6.001
Efectes d'un procediment de planificació individualitzada en relació a l'accés, progrés i participació en el currículum general, de tres alumnes amb necessitats específiques de suport educatiu, a l'àrea de matemàtiques 5.985
Perspectiva lingüística y cognitiva del estilo de Carlos Ruiz Zafón en La sombra del viento 5.973
La interactividad de la comunicación digital en la competitividad de las organizaciones y en la maximización de las necesidades y deseos de los individuos cuando asumen el papel de consumidores a través de las redes sociales en Portugal. Un paradigma de marketing 5.844
La traducción de "La plaça del Diamant" de Mercè Rodoreda: formulación y aplicación de un modelo dinámico de análisis traductológico y retraducción al español 5.666
SRP: Noves estratègies d'ensenyament per a implicar els alumnes d'educació primària en el procés d'aprenentatge de la natació 5.659
Activitats aquàtiques educatives per a nadons: una proposta de formació de tècnics basada en l'assessorament 5.133
Motivació, expectatives i aprenentatge cooperatiu en una escola inclusiva 4.331
La traducció de cançons per al doblatge i l'adaptació musical en pel·lícules d'animació: anàlisi de les versions catalana i espanyola de tres pel·lícules nord-americanes contemporànies per a tots els públics 4.210
Influència de dos programes d'entrenament amb relació a les manifestacions de la força a les extremitats inferiors i la qualitat de vida d'un col·lectiu de persones grans 3.693
Entre converses: una recerca narrativa en pràctiques d'educació social 3.552
El videojuego como recurso para el aprendizaje estratégico en las aulas: el caso de Personatges en Joc 3.441
Cooperar per competir: Narratives d'un entrenador de bàsquet infantil 2.946
Factores condicionantes de la aparición y desarrollo de los ángeles inversores: el caso de Cataluña 2.927
Maria Domènech de Cañellas (1874-1952). Biografia intel·lectual d'una escriptora i activista social 2.895
Traducció i edició literària a Catalunya durant la primera dictadura del segle XX (1923-1930) 2.351
New signal processing and machine learning methods for EEG data analysis of patients with Alzheimer's disease 2.346
La recepció de Canigó, de Jacint Verdaguer, a Barcelona, València, Mallorca i Madrid (1886-1936) 2.291

Notes
1. Es defineix una consulta a una tesi com un accés a la seva fitxa, o bé com la descàrrega del text complet quan aquesta no és a través de la seva pròpia fitxa.
2. Els accessos automàtics de robots, tant aquells que consulten el fitxer robots.txt com d'altres detectats per nosaltres, no es comptabilitzen com a consultes. També s'exclouen els accessos realitzats des d'adreces del CSUC.
3. Per determinar les consultes per país s'usen les llibreries GeoIP.