Now showing items 19-25 of 25

    Inscribed Lead Tablets from the Ancient western Mediterranean 

    Sabaté Vidal, Víctor (Date of defense: 2021-03-08)

    This doctoral dissertation consists of a catalogue of those inscribed lead tablets found in the Western Mediterranean which can be dated to between the late sixth and the late first centuries BCE. In other words, it includes ...

    La tipologia epigrafica delle iscrizioni ebraiche e cristiane della Sardegna e della Penisola iberica 

    Piras, Marianna (Date of defense: 2017-09-19)

    Il lavoro di ricerca si propone di tracciare un breve parallelo tra l'epigrafia ebraica e l'epigrafia cristiana in due aree dell'orbis romano legate tra di loro. La storia dell'epigrafia ha dimostrato come tendenze e mode ...

    La transmissió dels manuscrits del Talmud de Babilònia a Europa: Del text hebreu originari a la traducció llatina del Talmud (París, 1244-1245) 

    González Flores, Annabel (Date of defense: 2020-02-17)

    El marc històric, cultural i filològic de la nostra tesi s’ubica en la Disputa judeo - cristiana que va tenir lloc a París a l’estiu de 1240. Aquest esdeveniment va portar a la traducció llatina del Talmud titulada ...

    Lexicon of the Phrygian Inscriptions 

    Obrador Cursach, Bartomeu (Date of defense: 2018-07-03)

    Phrygian is a fragmentary Indo-European language recorded in inscriptions found mainly in central Anatolia, dated to between ca. 800 BC and the 3rd century AD. The main objective of this dissertation is to provide a ...

    L’origen i el desenvolupament de les escriptures paleohispàniques 

    Ferrer i Jané, Joan (Date of defense: 2018-12-13)

    És unànimement acceptat que va existir una escriptura paleohispànica original, probablement adaptada de l'escriptura fenícia, que explicaria les característiques comunes de les diferents escriptures paleohispàniques. En ...

    Poesia llatina a la Mallorca del s. XVIII. Josep de Pueyo i Pueyo, marquès de Campofranco 

    Martí Borrás, Àngela M. (Date of defense: 2022-07-22)

    Fins al moment present la figura de Josep de Pueyo i Pueyo ha tengut una presència secundària als estudis sobre la cultura del set-cents a Mallorca, que han dedicat molta més atenció al seu amic i col·laborador Bonaventura ...

    Riure en vers: cap a una traducció poètica d’Aristòfanes 

    Creus Sabater, Eloi (Date of defense: 2021-04-21)

    Traduir és una de les activitats fonamentals a les quals el filòleg clàssic es dedica per tal d’arribar a comprendre els textos amb què treballa. La concepció que se sol tenir de la traducció des de la filologia clàssica ...