El lugar de la competencia intercultural en la enseñanza/aprendizaje del español como lengua extranjera en Camerún: el caso de las aulas de séptimo curso de la Enseñanza Secundaria General

llistat de metadades

Director

Llurda, Enric

Date of defense

2025-07-10

Pages

479 p.



Abstract

L’estudi analitza la integració de la competència intercultural en l’ensenyament de l’espanyol com a llengua estrangera (ELE) al Camerun, centrant-se en el setè curs de l’Ensenyament Secundari General. En un context globalitzat, es destaca la importància de passar de l’ensenyament de llengües a l’ensenyament de llengües i cultures. Mitjançant un enfocament mixt (qüestionaris, observacions, entrevistes i anàlisi de documents), s’avalua la competència intercultural dels estudiants, les percepcions dels docents i la presència d’aquest component en el currículum. Els resultats mostren un nivell intermedi de competència intercultural, amb bones actituds, però una implementació limitada a les aules. Els docents valoren la interculturalitat, però troben dificultats com la manca de temps i la priorització de la competència lingüística en les avaluacions. L’estudi conclou amb recomanacions per potenciar l’ensenyament intercultural, promovent el respecte per les cultures hispanes i preparant els estudiants per a una comunicació intercultural eficaç.


El estudio analiza la integración de la competencia intercultural en la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) en Camerún, centrándose en el séptimo curso de la Enseñanza Secundaria General. En un contexto globalizado, se destaca la importancia de pasar de la enseñanza de lenguas a la enseñanza de lenguas y culturas. Mediante un enfoque mixto (cuestionarios, observaciones, entrevistas y análisis de documentos), se evalúa la competencia intercultural del alumnado, las percepciones del profesorado y la presencia de este componente en el currículo. Los resultados muestran un nivel intermedio de competencia intercultural, con buenas actitudes, pero una implementación limitada en el aula. El profesorado valora la interculturalidad, pero encuentra dificultades como la falta de tiempo y la priorización de la competencia lingüística en las evaluaciones. El estudio concluye con recomendaciones para potenciar la enseñanza intercultural, promoviendo el respeto por las culturas hispanas y preparando al alumnado para una comunicación intercultural eficaz.


The study analyzes the integration of intercultural competence in the teaching of Spanish as a foreign language (ELE) in Cameroon, focusing on the seventh grade of General Secondary Education. In a globalized context, it emphasizes the importance of shifting from language teaching to the teaching of both language and culture. Using a mixed-methods approach (questionnaires, observations, interviews, and document analysis), the study evaluates students’ intercultural competence, teachers’ perceptions, and the presence of this component in the curriculum. The results show an intermediate level of intercultural competence among students, with strong attitudes but limited implementation in the classroom. While teachers recognize the value of interculturality, they face challenges such as lack of time and a focus on linguistic competence in assessments. The study concludes with recommendations to strengthen intercultural teaching, promote respect for Hispanic cultures, and better prepare students for effective intercultural communication.

Subjects

81 - Linguistics and languages

Recommended citation

Documents

Llistat documents

Tplnn1de1.pdf

13.08Mb

Rights

ADVERTIMENT. Tots els drets reservats. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs.

This item appears in the following Collection(s)